On-line: гостей 7. Всего: 7 [подробнее..]
АвторСообщение
ursus



Пост N: 405
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.09 21:53. Заголовок: МОРЯКИ писатели и писатели Маринисты (продолжение)


МОРЯКИ писатели и писатели Маринисты




Многие моряки, воспитанники МКК, были писателями.
А известные писатели участвовали в морских кругосветках.

С уважением,

"Вера и Верность!"

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 65 , стр: 1 2 3 All [только новые]


EFK
Вице-Адмирал




Пост N: 494
Откуда: Россия, Архангельск
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.09 16:00. Заголовок: Серж пишет: Вал инф..


Серж пишет:

 цитата:
Вал информации (а ветке всего два месяца) говорит о завале её в Интернете...



Ув. Серж!

Вы полагаете, что всё эти "выжимки" слиты из Инета ...

С уважением,

Спасибо: 0 
Профиль
Серж
Вице-Адмирал




Пост N: 316
Откуда: Латвия, Рига
Рейтинг: 7
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.09 16:29. Заголовок: EFK пишет: Вы полаг..


EFK пишет:

 цитата:
Вы полагаете, что всё эти "выжимки" слиты из Инета ...



...судя по "скорости", как Вы выражаетесь - слитой, информации - на 95% - Да. А многие посты и действительно - выжимки. А впрочем, может так и лучше - это в плане - энциклопедическом... В плане - литературном, тут кому как, лично я, не признаю Интернет в этой связи...

С уважением, Серж.

Больше о друзьях, чем о себе. Спасибо: 0 
Профиль
ksologub
Контр-Адмирал




Пост N: 43
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.09 16:51. Заголовок: Уважаемый Серж, я не..


Уважаемый Серж, я не нашел в описании топика запрета на копи-паст информации из Сети. Кстати, как Вы дифференцируете полноценный пост от "выжимок" - по количеству печатных знаков, наличию списка использованных источников, наличию иллюстраций? Если можно, поясните, что имелось ввиду: "В плане - литературном, тут кому как, лично я, не признаю Интернет в этой связи..."? Т.е., допустим, текст Лермонтова размещенный на www.lib.ru c Вашей точки зрения литературой не является? Интернет - это всего лишь совокупность информационной среды и информационных инструментов, такая же как бумага и чернила, не более того...

www.sologub-family.ru Спасибо: 0 
Профиль
EFK
Вице-Адмирал




Пост N: 495
Откуда: Россия, Архангельск
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.09 17:49. Заголовок: СЛОВО - СЛОВОМ, а ДЕ..


СЛОВО - СЛОВОМ, а ДЕЛО - ДЕЛОМ


НЕМИРОВИЧ-ДАНЧЕНКО Василий Иванович
(24.12.1848 (05.01.1849), Тифлис - 18.09.1936, Прага).
Русский писатель, прозаик, публицист, военный корреспондент, журналист. Брат известного режиссера, одного из основателей МХАТа.
Учился в Александровском кадетском корпусе (1854-1863). Зарекомендовал себя как неутомимый путешественник. Автор многочисленных очерков и описаний не менее многочисленных путешествий. Увлекательный рассказчик, дающий блестящие описания природы и яркие характеристики нравов. Печатался в «Отечественных записках», «Вестнике Европы» и других периодических изданиях. Автор книг о Германии, Голландии, Испании, Малой Азии и Африки. Как литератор отличался высокой плодовитостью. Его перу принадлежат романы "Контрабандисты" (Киев, 1892), "Великий старик" (СПб, 1898), "Гроза" (СПб, 1879), "Плевна и Шипка" (СПб, 1881) и др.

С 1876 - военный корреспондент, автор репортажей с сербско-турецкой, русско-турецкой, русско-японской войн и Великой войны. В 1877 принимал личное участие в делах на Шипке и под Плевной, в зимнем переходе через Балканы. Был удостоен знаком Военного ордена Св. Георгия 4-й степени за личное участие в боях под Плевной. Многие произведения Немировича-Данченко переведены на разные европейские языки. В 1911 товариществом «Просвящение» предпринято издание сочинений Немировича-Данченко (вышло 16 т.).
С 1921 находится в эмиграции, сначала в Германии, затем в Чехословакии. С конца 1922 обосновался в Праге, был избран почетным членом Улемской беседы. В 1928 удостоен югославского ордена Св. Саввы за особые заслуги в развитии литературы и искусства.

В биографиях В.И. Немировича-Данченко отмечается, что он прибрел широкую известность в конце 1860-х с появлением в «Отечественных записках», «Вестнике Европы» и других изданиях его художественно-этнографических очерков: «За Северным полярным кругом», «Беломоры и Соловки», «У океана», «Лапландия и лапландцы», «Свет во мраке светит», "На просторе".
Из них наибольшую известность получил очерк "Соловки". Следует отметить, что именно В.И. Немировича-Данченко стал автором первой публикации о Соловках.
Как отмечают литературоведы, в этом очерке автор дал крайне приукрашенное и идеализированное изображение "религиозно-технократического" уклада Соловецкого монастыря.
В дальнейшем эти очерки легли в основу ряда книги: в том числе «На далеком Севере», «Страна холода», «За северным Полярным кругом», «Новая Земля», «В пустынях Лапландии», «Мурманская страда», «Затерянные в океане», «Свет во мраке светит», «Соловки». Он воспринимались российскими читателями не как «исследования», а как художественные картины, как Слово о Русском Севере.
Благодаря подвижничеству таких энтузиастов, как В.И. Немирович-Данченко, Север тогда начал привлекать к себе внимание российской интеллигенции своей самобытностью, заповеданностью, уникальностью природы.

В этот период (конец 1860-х и начале 1870-х) В.И. Немирович-Данченко на несколько лет обосновался близ побережья Белого моря и Ледовитого океана. Сменить жаркий юг на хладный Север и начать путешествовать здесь его вынудили обстоятельства. В 1869 В.И. Немировича-Данченко был осужден «за присвоение и растрату вверенного ему имущества», лишен всех дворянских прав и преимуществ и выслан по этапу через Вытегру в Архангельск под гласный надзор полиции «с воспрещением всякой отлучки из места, назначенного ему для жительства». Прибыл он в Архангельск 3 декабря 1869 и жил здесь по 1874, служил «по частному найму» в канцелярии губернатора, трудился в Архангельском губернском статистическом комитете. По завершению ссылки В.И. Немирович-Данченко навсегда распрощался с Севером.

С уважением,

Спасибо: 0 
Профиль
Серж
Вице-Адмирал




Пост N: 317
Откуда: Латвия, Рига
Рейтинг: 7
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.09 17:56. Заголовок: ksologub пишет: Ува..


ksologub пишет:

 цитата:
Уважаемый Серж, я не нашел в описании топика запрета на копи-паст информации из Сети. Кстати, как Вы дифференцируете полноценный пост от "выжимок" - по количеству печатных знаков, наличию списка использованных источников, наличию иллюстраций? Если можно, поясните, что имелось ввиду: "В плане - литературном, тут кому как, лично я, не признаю Интернет в этой связи..."? Т.е., допустим, текст Лермонтова размещенный на www.lib.ru c Вашей точки зрения литературой не является? Интернет - это всего лишь совокупность информационной среды и информационных инструментов, такая же как бумага и чернила, не более того...


... а я и не говорил о запрете на копирайт... Для этого он и существует - Интернет... И полнота инфо собранная в одной ветке - вещь весьма и весьма удобная и познавательная.
О выжимках. Ув. ksologub Вы же читали (выше) - я говорил о энциклопедичности (о справочности) - т.е. наборе дат и действий данного лица (писателя, в данном случае) в определенный промежуток времени. Но это только - справка, и не более, и для того чтобы она была полной, на мой взгляд, "паутины" недостаточно. И чтобы её пополнить ещё более - нужно лопатить сотни томов... Согласитесь, что для этого двух месяцев недостаточно.
О литературе и "Лермонтовых" - на этот вопрос Вы ответили сами, употребив (и правильно! в этом случае) слово текст ... Да (опять же мое мнение), текстовки с монитора это всего лишь - "совокупность информационной среды и информационных инструментов" - всё. А литература начинается с книгой в руках, и только с книгой.

С уважением, Серж.

Больше о друзьях, чем о себе. Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 65 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 430
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет